Шри Чинмой

Жалобные слезы и парящие улыбки жизни

Не касайся золота, не касайся женщин

Жил отшельник, который был абсолютно чист. Жители соседней деревни построили ему хижину и относились к нему с глубоким уважением. Они любезно предложили ему ежедневно приносить ему фрукты и другую пищу, но он отказался, сказав при этом:

— Нет, я буду ходить от двери к двери и просить милостыню. Я буду приходить к вам домой, и вы будете давать мне все, что захотите дать.

Жители деревни были очень рады такому уговору и исполняли его с любовью и преданностью. Через какое-то время к отшельнику пришли двое юношей. Они хотели стать его учениками. Отшельник сказал:

— Нет, нет! Вы оба слишком молоды. Молодые люди не предназначены для духовности. Духовная жизнь — это сама аскеза. Я вижу, вы из хороших семей. Если вы примете такой образ жизни, ваши родители придут сюда и у меня будут проблемы. Нет, сейчас я не могу принять вас в ученики.

— Нет, нет, нет, наши родители не будут возражать, мы обещаем. Мы хотим духовной жизни, — сказал Кало, один из юношей.

— Мы отчаянно в ней нуждаемся, — добавил другой, Бхуло.

Наконец, отшельник согласился. Он сказал:

— Хорошо, но вам нужно быть готовыми ко многим трудностям. Вы готовы?

Двое устремленных были очень, очень искренними. Они сказали отшельнику:

— Мы с радостью примем любые наставления, какие ты только дашь.

Отшельник помолчал несколько минут, затем сказал:

— Я даю вам два особых наставления. Никогда не касайтесь золота и никогда не прикасайтесь ни к одной женщине. Это первое наставление. Мое второе наставление — никогда не сближайтесь с людьми. Если вы близки с людьми, они только и ждут от вас чего-то, а вы ожидаете чего-то от них. Поэтому не будьте близки с другими. Просто поддерживайте знакомство, но не сближайтесь с людьми и никогда не касайтесь золота и женщин.

Оба ученика отнеслись к наставлениям отшельника очень серьезно. Каждое утро отшельник и двое его учеников отправлялись за милостыней от дома к дому. Иногда они выходили вместе, но направлялись в разные дома и потом возвращались в хижину. Затем они съедали то, что получили.

Однажды, как обычно, отшельник и ученики разошлись. Они пошли в разных направлениях, но находились в одном районе. Кало пошел в сторону реки. По пути он увидел маленького мальчика, который жалобно плакал. Он спросил мальчика:

— Почему ты плачешь?

— У меня была золотая цепочка, но один человек забрал ее, — всхлипывал мальчик. — Мой Учитель попросил меня отнести ее к ювелиру и продать. Потом я должен был принести Учителю деньги.

— Ты знаешь, кто это сделал? — спросил Кало.

— Нет, — сказал малыш. — Человек просто отобрал ее у меня и ушел.

— В какую сторону он пошел? — спросил Кало.

Мальчик показал в сторону реки.

— Он побежал этой дорогой, — сказал малыш и снова заплакал.

— Хорошо, — сказал Кало. — Пойдем со мной.

Маленький мальчик и Кало побежали к реке. К своему огромному удивлению, они увидели вора, сидящего на берегу реки.

А случилось так, что Кало был физически очень, очень сильным. Поэтому он подошел, толкнул вора и забрал золотую цепочку. Затем он отдал цепочку малышу. Малыш был очень счастлив. Он аккуратно положил цепочку в свой карманчик и пошел к ювелиру.

Кало собирался продолжить свой путь за милостыней, но вдруг увидел, как к нему приближается молодая женщина. Она горько плакала.

— Пожалуйста, скажи мне, почему ты плачешь? — спросил ее Кало.

— Подруга сообщила, что мой муж очень, очень болен, — отвечала она. — Сейчас он на другой стороне реки. Я жду здесь парома, чтобы переправиться туда и позаботиться о муже. Увы, парома нет и следа. Как мне переплыть реку? Я так волнуюсь. Мой муж может не дожить до моего прихода. Я хочу отправиться к нему немедленно.

— Ты умеешь плавать? — спросил Кало.

— Я женщина. В нашей деревне женщинам не разрешают плавать. Думают, что если мы научимся плавать, то станем очень ловкими, а жители деревни не любят ловких женщин. Им нравятся только простые и искренние девушки, — ответила молодая женщина.

И она стала жалобно плакать.

— Хорошо, — сказал Кало — тогда забирайся мне на спину. Я доставлю тебя на другую сторону.

Кало посадил ее к себе на спину и переплыл на другой берег реки. Когда они добрались, женщина была очень благодарна ему. Потом Кало снова вернулся на другой берег реки.

Случилось так, что когда Кало с малышом преследовали вора и когда он переплывал реку с молодой женщиной на спине, Бхуло каким-то образом наблюдал за ним. Бхуло видел оба случая своими глазами. Он не мог поверить, что Кало держал в руках золотую цепочку и, что еще бесконечно хуже, перевозил на спине на другой берег реки женщину.

В этот раз Кало провел немного больше обычного времени, прося подаяния. Затем он вернулся в хижину. Тем временем Бхуло пришел домой и сказал отшельнику:

— Вы не можете представить, что сделал сегодня Кало! Он вас ослушался.

— Он ослушался меня? — удивился отшельник.

— Да, Учитель, — сказал Бхуло. — Вы дали нам наставление не прикасаться к золоту и к женщинам. А что сделал он? Я своими глазами видел, как он снял золотую цепочку с шеи человека и отдал ее маленькому мальчику. И что бесконечно хуже, я видел, как он посадил себе на спину молодую, красивую женщину и перевез ее через реку.

— Это сделал Кало? — удивился отшельник.

— Да, — сказал Бхуло, — он совершил эти ужасные поступки сегодня утром.

Отшельник стал ждать возвращения Кало. Наконец тот вернулся с чашей милостыни, и отшельник спросил у него, все ли в порядке.

— Да, Учитель, — ответил Кало, — все хорошо, но кое-что происходило.

— Я хотел бы услышать подробно об этом немного позже. А сейчас пойди умойся и возвращайся, — сказал отшельник.

Кало пошел искупаться. Отшельник сказал Бхуло:

— Ты такой глупец! Я говорил тебе не сближаться ни с кем. Зачем же ты вникаешь в жизнь Кало? Давай посмотрим, что скажет Кало, когда придет.

Скоро Кало вернулся и начал рассказ:

— Этим утром я видел двух людей. Первым был малыш. Он был очень несчастным. Он плакал и плакал. Потом я видел молодую женщину. Она тоже плакала и плакала.

— А что было потом? — спросил отшельник.

— Я не помню, что происходило на самом деле, — сказал Кало. — Я был там, но даже не могу вспомнить, что я сделал. Я видел жалобно плачущего мальчика и знаю, что помог ему, но я не помню деталей. Еще я помню, что молодая женщина плакала, и я ей помог. Но я не могу вспомнить, что я сделал, просто не могу вспомнить.

— Как это ты не можешь вспомнить, что происходило сегодня утром? Кто прикасался к золотой цепочке? Кто вез красивую девушку на спине? — сказал тогда Бхуло.

И Бхуло описал оба случая в мельчайших деталях. Кало сказал:

— Друг мой, я действительно не могу все это вспомнить.

Он не притворялся. Все буквально стерлось из его памяти.

Отшельник сказал Бхуло:

— Негодник! Кало понял смысл моего послания. Когда я сказал: «Не будьте ни с кем близки», я имел в виду: «Не будьте ни к кому привязаны». Но если кому-то отчаянно нужна ваша помощь, как тем двоим, вам следует помочь им. Кало помог мальчику вернуть золотую цепочку и помог молодой женщине переплыть реку. Он не был привязан ни к мальчику, ни к молодой женщине. Он оказал им огромную помощь и, оказывая помощь, он хранил в уме мое наставление никогда не быть привязанным, никогда не быть привязанным. Когда я говорил: «Не касайтесь золота, не касайтесь женщин», на самом деле я имел в виду: «Не будьте привязаны ни к материальному объекту, ни к человеку». Посмотри на духовную высоту Кало! Он даже не помнит, что случилось! Он не обманывает меня, он не обманывает себя. Когда он увидел, что эти двое опечалены, он почувствовал, что его долг — служить им. И он служил Богу в них. Я внутренне могу видеть, что он не привязан ни к женщине, ни к малышу. Он полностью понял мое послание. В будущем, Бхуло, тебе тоже надо постараться видеть внутренний смысл моих наставлений. Тогда и ты станешь таким же прекрасным учеником, как Кало.